Punto 185 Quien dice "Yo creo", dice
"Yo me adhiero a lo que nosotros creemos". La comunión en la fe
necesita un lenguaje común de la fe, normativo para todos y que nos una en la
misma confesión de fe.
. Decir yo creo en el sentido cristiano de la palabra es lo
mismo que decir nosotros creemos, yo me adhiero a lo que nosotros creemos. Yo
no me lo invento, es una adhesión a la revelación de Dios que se ha depositado
en la iglesia. Por tanto no es una fe a mi manera. La libertad es un
instrumento hacia la verdad, no un decidir yo. Es la verdad la que nos hace
libres y da razón de ser a la libertad. No es verdad que lo importante es que
sea yo el que elija, sino que elija bien.
. La comunión en la fe necesita un lenguaje común, que además sea
normativo entre los creyentes.
Punto 186 Desde su origen, la Iglesia
apostólica expresó y transmitió su propia fe en fórmulas breves y normativas
para todos (cf. Rm 10,9; 1
Co 15,3-5; etc.). Pero muy pronto, la Iglesia quiso también recoger lo
esencial de su fe en resúmenes orgánicos y articulados destinados sobre todo a
los candidatos al bautismo:
«Esta síntesis de la fe no ha sido hecha según las
opiniones humanas, sino que de toda la Escritura ha sido recogido lo que hay en
ella más importante, para dar en su integridad la única enseñanza de la fe. Y
como el grano de mostaza contiene en un grano muy pequeño gran número de ramas,
de igual modo este resumen de la fe encierra en pocas palabras todo el
conocimiento de la verdadera piedad contenida en el Antiguo y el Nuevo
Testamento» (San Cirilo de Jerusalén, Catecheses illuminadorum, 5,12; PG
33).
. San Pablo en Cor 15,3-5 nos dice “os transmití lo que a mi
vez recibí, que Cristo murió por nuestros pecados, que fue sepultado y resucitó
al tercer día, que se apareció a Cefas y a luego a los doce”. Transmite lo que
recibió, no se inventa nada, es depositario, gratis lo recibe y gratis lo da:
Cristo murió, resucitó y se apareció a Cefas y luego a los doce, que son pues
testigos de la resurrección, y por tanto columnas de la iglesia. Muerte,
resurrección y manifestación a la primera iglesia es como el abc de la fe
cristiana.
. El credo es como el grano de mostaza donde ya está todo lo que
se predicará, el credo dice todo lo que hay en el catecismo. La grandeza de la
fe es que puede decirse con muy pocas palabras o se puede extender y se puede
explicar con mucha más profusión.
Punto 187 Se llama a estas síntesis de la fe
"profesiones de fe" porque resumen la fe que profesan los cristianos.
Se les llama "Credo" por razón de que en ellas la primera palabra es
normalmente: "Creo". Se les denomina igualmente "símbolos de la
fe".
. A estas fórmulas utilizadas para transmitir la fe se les ha
llamado de tres formas: credo, profesiones de fe o símbolos de la fe. Ambas
tres dicen lo mismo.
Punto 188 La palabra griega symbolon significaba
la mitad de un objeto partido (por ejemplo, un sello) que se presentaba como
una señal para darse a conocer. Las partes rotas se ponían juntas para verificar
la identidad del portador. El "símbolo de la fe" es, pues, un signo
de identificación y de comunión entre los creyentes. Symbolon significa
también recopilación, colección o sumario. El "símbolo de la fe" es
la recopilación de las principales verdades de la fe. De ahí el hecho de que
sirva de punto de referencia primero y fundamental de la catequesis.
. Símbolo de la fe es un signo de identificación entre los creyentes
y una recopilación. Es pues la recopilación de las principales verdades de la
fe.